Le Due Culture E Il Latino (ebook)

Le Due Culture E Il Latino (ebook)

Autor:
Andrea Poli
9,99
No disponible+ info

Información

Envío y devoluciones

Il latino si trova sotto l’attacco di una politica sempre più lontana dalla cultura, di interessi economici che vogliono ridurre la formazione a semplice istruzione, di pedagogie alla moda, delle tecnologie e dell’informatica, ma anche di chi non ha saputo ripensare questo studio alla luce della linguistica, della psicologia cognitiva e della filosofia della scienza. Tesi centrali del libro sono che la traduzione dal latino attiva in misura straordinariamente potente le operazioni intellettuali fondamentali: secondo il quadro classico tracciato dalla scuola di Jean Piaget, induzione, deduzione e soluzione di problemi, ma anche formulazione e falsificazione di ipotesi; e che tradurre dal latino è il più potente esperimento di esercizio nell’uso del metodo della ricerca scientifica, fatto di problemi, congetture e confutazioni, trials and errors: apparente paradosso fondato sull’epistemologia di K. R. Popper e sugli studi di D. Antiseri. Da un punto di vista strettamente linguistico, il lavoro documenta quanto si dà di solito per scontato senza prove, ossia che il latino serve a capire come funziona l’italiano. Se il lessico italiano deriva soprattutto dal latino, le parole latine (cioè i latinismi) nell’italiano sono il 30 %: dunque chi non conosce il lessico latino rischia di usare impropriamente quasi un terzo delle parole italiane. Ma anche il lessico dell’inglese deriva dal latino per oltre il 20%. Nelle opere in lingua latina, da Plauto (III secolo a.C.) a Dante fino a Newton e Leibniz passando per la Bibbia Vulgata, si trovano le idee fondamentali della cultura europea. Leggere la letteratura latina in traduzione ossia senza conoscere il latino è utile; ma dato che tradurre significa sempre interpretare, leggere un testo latino in traduzione significa leggere una traduzione di una traduzione; e poi la lingua stessa è uno degli elementi fondamentali della cultura. La pur imprescindibile esigenza di specializzazione rafforza la necessità di una cultura generale nella formazione degli studenti: interessi ristretti portano al rischio della chiusura mentale e della difficoltà di comunicare con gli altri, oltre che alla carenza di strumenti per comprendere e affrontare i problemi posti non solo dalla specializzazione, ma dalla vita quotidiana. Se il latino sintetizza il carattere essenziale delle discipline storiche e linguistiche, ossia offrire uno sguardo sulla complessità dei fatti umani e sulla richiesta di senso, dunque una formazione complementare e non opposta a quella offerta dalle scienze della natura, lo studio del latino quindi deve essere inquadrato nella prospettiva inedita, ma ben fondata, della collaborazione fra le discipline cosiddette umanistiche e quelle scientifiche.


Detalles del ebook
ISBN:
9788893064064
Editorial:
Youcanprint Self-Publishing
Formato:
PDF
Idioma:
Italiano
Género:
Filología
Subgénero:
Lingüística - Filología
Prelectura del libro:
Le Due Culture E Il Latino (ebook)

Referencia:

8893064064 |

EAN:

9788893064064

Otros ebooks de Andrea Poli.

ver todos